-
1 kickback
['kɪkbæk]1) Разговорное выражение: откат (взятка)2) Американизм: бурная реакция, магарыч, откат, возвращение части полученных денег (под нажимом), процент от гонорара (продавцу, и т.д.)3) Техника: бросок стрелки (измерительного прибора), выброс, выброс обратного напряжения, обратная вспышка, обратный ход, отскок, скачок обратного напряжения (на индуктивности)4) Юридический термин: взятка, выплата соучастнику части незаконно полученных денег, отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег, понуждение к отказу от установленного законом вознаграждения, принуждение к отказу от установленного договором вознаграждения, часть незаконно полученных денег5) Экономика: вознаграждение6) Автомобильный термин: обратный удар, отдача (на рулевом колесе от неровностей дороги)7) Кино: комиссионные от сделки8) Лесоводство: отбрасывание досок назад (в процессе распиловки), отдача (напр. заводной рукоятки двигателя мотопилы)9) Металлургия: (обратный) обратный удар, (обратный) отдача, (обратный) отскок10) Электроника: бросок обратного напряжения11) Сленг: посиделки (a relaxed gathering of friends (АБ))12) Реклама: комиссионные13) Налоги: "откат" от бизнеса14) Деловая лексика: выплата 'под столом', процент от зарплаты, выплачиваемый работодателю15) ЕБРР: боковик (вид взятки; разг.), компенсационная взятка, "благодарность" (взятка за присуждение подряда, приём на работу и т.п.), тайный возврат части суммы платежа (вид взятки), возврат плательщику части уплаченной им (от имени компании или государства) суммы (с целью подкупа), (сленг) откат (взятка за присуждение подряда, приём на работу и т.п.)16) Автоматика: отбрасывание назад17) Макаров: отбрасывание, отскакивание, понуждение к отказу от установленного договором вознаграждения, "кикбэк" (выплата "благодарности"), выброс обратного напряжения (на индуктивности), выплата "благодарности" (напр. мастеру цеха, принявшему рабочего на работу) -
2 kicckback
kicckback
1> _авт. отдача, обратный удар
2> бросок стрелки (измерительного прибора)
3> _ам. _разг. бурная реакция
4> _ам. _сл. процент от зарплаты, гонорара, выплачиваемый
работодателю, мастеру; взятка, магарыч -
3 kick back
[ʹkıkʹbæk] phr v1. 1) отвечать ударом на удар2) платить той же монетойdo him an unjury and he'll kick back - только попробуй тронь его, он в долгу не останется
2. амер. сл. отдавать процент от зарплаты, гонорара и т. п. работодателю, лицу, предоставившему заказ и т. п. -
4 executive search firm
упр. кадровое агентство; агентство [фирма\] по подбору управленческого персонала (фирма, выполняющая по заказу других фирм поиск управляющих среднего и высшего звена; часто способом поиска является переманивание персонала других фирм)See:
* * *
фирма, которая специализируется на поиске менеджеров и классных сотрудников для других компаний; вознаграждением служит оговоренный процент годовой зарплаты принятого на работу сотрудника; = head-hunter; recruiter. -
5 State Earnings-Related Pension Scheme
сокр. SERPS страх., эк. тр., брит. государственная программа пенсий [государственная пенсионная схема\] на основе доходов* (второй уровень системы пенсионного обеспечения Великобритании; действует с 1978 г., предоставляется наемным работникам по достижении пенсионного возраста, основа формирования пенсии — налог на фонд заработной платы, размер пенсии рассчитывается как определенный процент от зарплаты работника)See:Англо-русский экономический словарь > State Earnings-Related Pension Scheme
-
6 kickback
[ʹkıkbæk] n1. 1) авт. отдача, обратный удар2) бросок стрелки ( измерительного прибора)2. амер. разг. бурная реакция3. амер. сл. процент от зарплаты, гонорара и т. п., выплачиваемый работодателю, мастеру и т. п.; взятка, магарыч -
7 kickback
[ˈkɪkbæk]kickback амер. бурная реакция kickback амер. разг. возвращение части полученных денег (под нажимом) kickback выплата соучастнику части незаконно полученных денег kickback процент от зарплаты, выплачиваемый работодателю -
8 world market rates
ставки (курсы) мирового рынка accident frequency rate коэф.производствен.травматизма число несчастных случаев на 1 млн. отработанных человеко-часов accident severity rate число потерянных из-за производствен травматизма рабочих дней в расчете на 1 тыс. отработанных чел-часов activity rates показатели экономической активности населения at buying rate по курсу покупателя at cut rate со скидкой bank rate учетный банковский процент basic rate основная ставка cargo rates фрахтовые ставки conference rate картельная фрахтовая ставка closing rate курс при закрытии рынка (биржи,банка) depreciation rates нормы амортизации effective tax rate действующая ставка налога export bonus rate премиальный экспортный курс floating rates плавающие курсы валют inflation rate темпы инфляции long-term rate норма процента по долгосрочным ценным бумагам marginal rate предельная норма mean rate средний курс money rate норма(ставка)процента по ссудам (ссудного процента) monthly rate месячная ставка multiple rate множественный курс(валют) occupational rate (обычная)ставка оплаты для данной профессии open rate цена(ставка,курс,процент) на свободном рынке operating rate норма загрузки(предприятия или оборудования) par value rates система стабильных валют.курсов неизменное соотнош.валют.паритетов performance rate норма выработки уровень производительности piece rate сдельная расценка preferential rate преференциальная ставка(тариф) premium rate норма или коэф.надбавки,премий prime rate ставка для первоклассных заемщиков (т.е.низшая ставка процента) probation rate ставка зарплаты во время испытательного срока rental rates ставки арендной платы тариф за прокат shot-term rates норма процента по краткосроч.бумагам table of rates тариф,тарифная ставка target rate запланированные темпы роста task rate сдельная плата (по)штучная плата tight rate жесткая норма,дорогой кредит time rate повременная плата underwriting rate страховой тариф union rates ставки зарплаты,закрепленные в коллективном труд.соглашении usurious rate ростовщический процент vital rates демографические показатели (коэффициенты); показатели (коэффициенты) воспроизводства населения discount rate учетная ставка/процент,дисконт insurance rate ставка страховой премииАнгло-русский словарь экономических терминов > world market rates
-
9 poundage
['paʊndɪdʒ]1) Общая лексика: загон, общий вес в фунтах, отчисление с прибылей, идущее на выплату жалованья и премий, плата за перевод денег по почте (взимаемая в зависимости от переводимой суммы), плата, взимаемая за содержание скота в загоне, пошлина с веса, процент с фунта стерлингов, процент, отчисляемый с фунта стерлингов при расчётах, процент, отчисляемый с фунта стерлингов при расчётах, сделках, содержание скота в загоне2) Устаревшее слово: помещение скота в загон3) Спорт: отягощение4) Экономика: отчисление с прибылей для выплаты премий, отчисление с прибылей, идущее на выплату зарплаты и премий, плата за перевод денег, процент, отчисляемый с фунта стерлингов (при расчётах), процент, отчисляемый с фунта стерлингов при расчётах, сделках и т.п.5) Горное дело: налог с фунта, плата с фунта, пошлина с фунта6) Банковское дело: процент, отчисляемый с фунта стерлингов7) Макаров: загон для скота8) Логистика: вес в фунтах -
10 half-commission man
бирж. брокер на половине комиссионных* (служащий брокерской фирмы, получающий половину комиссии по организованным им сделкам с ценными бумагами; может не иметь фиксированной зарплаты)See:
* * *
"человек полкомиссии": служащий брокерской фирмы, получающий половину комиссии по организованным им сделкам с ценными бумагами (фиксированной зарплаты может совсем не быть); см. associate member.* * *служащий, получающий половину комиссионных по организованным им сделкам* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьслужащий брокерской фирмы, не являющийся членом фондовой биржи, но работающий для ее брокера за процент от комиссионных -
11 FICA
док.
* * *
abbrev.: FICA Federal Insurance Contribution Act Федеральный закон о страховых взносах: федеральный закон США, принятый в 1935 г. при Ф. Рузвельте, по которому определенный процент зарплаты любого работника автоматически идет на индивидуальные соцстраховские счета для финансирования пенсионеров, инвалидов по труду или семей погибших работников (потеря кормильца); также называется Законом о социальном страховании, т. к. фактически ввел систему соцстраха; = Social Security Act.* * ** * *. Federal Insurance Contributions Act . Special IRS Abbreviations . -
12 income in kind
эк. доход в натуральной форме (напр., оплата труда полевых работников собранными ими продуктами; бесплатные обеды, служебные машины и др. товары и услуги, предоставляемые компанией своим работникам и т. д.; c точки зрения определения Хейга-Саймона, является частью дохода т. к. увеличивает потенциальное потребления индивида)Ant:See:* * */дополнительные доходывознаграждения, отличные от зарплаты и жалованья; сюда входят служебные автомашины, бесплатные обеды, страхование здоровья, ссуды под низкий процент и т. д. -
13 inflation
сущ.1) общ. надувание; наполнение (газом)2) сокр. INFL эк. инфляция (рост общего уровня цен или цен отдельной группы товаров; обычно вызывается увеличением денежной массы или неблагоприятным изменением условий предложения)long-lasting inflation — длительная [продолжительная, устойчивая\] инфляция
See:actual inflation, administrative inflation, autonomous inflation, bottleneck inflation, built-in inflation, core inflation, cost-push inflation, credit inflation, demand-pull inflation, galloping inflation, hyperinflation, imported inflation, induced inflation, monetary inflation, profit inflation, profit-push inflation, sellers' inflation, structural inflation, tax-push inflation, inflation expectations, inflation hedge, inflation premium, inflation proofing, inflation rate, inflation risk, adjustment for inflation, employment-inflation trade-off, inflation guard endorsement, inflation-indexed fund, inflation-indexed security, inflation-proof investment, inflation-proof security, unit labour cost, average hourly earnings, import prices, export prices, consumer price index, producer price index, business cycle, fundamental analysis, economic indicator, gross domestic product deflator, index-linked, adjusted historical cost, anti-inflationary policy, Black Tuesday, disinflation, deflation, employment cost index, flation, functional finance, general price level, incomes policy, index of prices received by farmers, inflationary issue, deflator, indexation, reflate
* * *
инфляция: ситуация в экономике, характеризуемая ростом цен товаров и услуг; причины инфляции могут быть в эмиссии денег, дефиците бюджета, увеличении спроса на кредит, росте издержек предприятий (напр., из-за требований повышения зарплаты); в результате денежная масса в обращении становится больше товарной, и это ведет к росту цен; высокая инфляция вынуждает экономических агентов защищаться путем перевода средств в реальные активы, что опасно для нормального функционирования финансовой системы; см. cost-push inflation;* * *. Процент, на который повышается общий уровень цен на товары и услуги . Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валютачрезмерное увеличение находящейся в обращении массы бумажных денег; обесценение бумажных денег, находящихся в обращении, падение их покупательной способности-----обесценение денег, расстройство кредитно-денежной системы, проявляющиеся, прежде всего, в общем и неравномерном росте цен на товары и услуги; ведет к перераспределению национального дохода (национального богатства) в ущерб всех слоев населения, имеющих фиксированные доходы -
14 Federal Insurance Contribution Act
abbrev.: FICA Federal Insurance Contribution Act Федеральный закон о страховых взносах: федеральный закон США, принятый в 1935 г. при Ф. Рузвельте, по которому определенный процент зарплаты любого работника автоматически идет на индивидуальные соцстраховские счета для финансирования пенсионеров, инвалидов по труду или семей погибших работников (потеря кормильца); также называется Законом о социальном страховании, т. к. фактически ввел систему соцстраха; = Social Security Act.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > Federal Insurance Contribution Act
-
15 προεξοφλητικός
η, ό[ν]1) относящийся к досрочному погашению (долгов); 2) относящийся к досрочной выплате (зарплаты, пенсий); 3) фин. учётный;προεξοφλητικός τόκος — учётный процент
-
16 devengar
гл.1) общ. заслуживать право на получение (чего-л.)2) юр. нарастать, накапливаться (о процентах), приносить (процент)3) экон. иметь право на получение (вознаграждения или зарплаты), получать (напр. вознаграждение) -
17 social security
Система социального страхования в США была введена Законом о социальном страховании 1935 [ Social Security Act]. Федеральная программа обязательного социального страхования для граждан, имеющих доход выше определенного минимума, состоит из следующих программ: Программа страхования по старости, по случаю смерти супруга и нетрудоспособности [ Old Age, Survivors, and Disability Insurance] (именно эта программа прежде всего имеется в виду в США, когда употребляют выражение "социальное страхование"); "Медикэр" [ Medicare] и страхование на случай безработицы. К этим программам примыкает федеральная Программа добавочных пособий малоимущим [ Supplemental Security Income], по которой главным образом осуществляются выплаты инвалидам. Программа в целом не охватывает федеральных государственных служащих, священнослужителей, лиц, находящихся на службе в администрациях штатов и муниципальных органов власти, а также лиц, имеющих доход ниже определенного минимума. У всех остальных работающих ежемесячно вычитается из зарплаты определенный ее процент, к которому добавляется паритетный взнос нанимателя; эти средства поступают в специальный страховой фонд. Пенсия по старости в полном объеме выплачивается лицам, достигшим возраста 65 лет (для мужчин и для женщин). Начиная с 62-летнего возраста может выплачиваться пенсия в неполном размере. При продолжении работы в возрасте от 65 лет до 71 года с дохода выше определенного минимума (в 1995 он составил 11 280 долларов) выплачивается налог в размере 33 процентов. Начиная с 72-летнего возраста работающий пенсионер может получать пенсию полностью. В 1995 гражданин, выходящий на пенсию в возрасте 65 лет, мог получать ежемесячную пенсию в размере от 275 до 1199 долларов 10 центов. Система расчета пенсии зависит от ряда факторов, определяемых законодательно, и довольно сложна.English-Russian dictionary of regional studies > social security
-
18 benefits in kind
вознаграждения, отличные от зарплаты и жалованья; сюда входят служебные автомашины, бесплатные обеды, страхование здоровья, ссуды под низкий процент и т. д. -
19 MONEY-PURCHASE PENSION SCHEME (“купленная” система пенсионного обеспечения)
Система пенсионного обеспечения, при которой пенсионные выплаты базируются непосредственно на денежных взносах, сделанных в течение трудовой деятельности человека, вышедшего на пенсию, а не представляют собой определенный процент его или ее зарплаты в последний период работы. См.: personal pension scheme( личная система пенсионного обеспечения).Финансы: англо-русский толковый словарь > MONEY-PURCHASE PENSION SCHEME (“купленная” система пенсионного обеспечения)
-
20 payday lender
сущ.ростовщик, специализирующийся на выдаче кредитов под залог будущей зарплаты (краткосрочных потребительских кредитов на мелкие суммы под высокий процент) см. тж. payday loan
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОЦЕНТ — (процент неправ.), процента, муж. (от лат. pro centum за сто). 1. Сотая доля какого нибудь числа, принимаемого за целое, единицу (обозначается знаком %). Правило процентов. 2. Количество кого чего нибудь, измеряемое в сотых долях чего нибудь,… … Толковый словарь Ушакова
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора
Пенсия — (Pension) Пенсия это регулярное денежное пособие, выплачиваемое лицам, имеющим инвалидность, достигшим пенсионного возраста, либо потерявшим кормильца История возникновения пенсии, пенсии в РФ, пенсия по старости, пенсия по инвалидности,… … Энциклопедия инвестора
Эмиссия — (Emission) Эмиссия это выпуск в обращение денег и ценных бумаг Общее понятие эмиссии, денежная эмиссия, эмиссия ценных бумаг, связь эмиссии и инфляции Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Личные доходы — (Personal income) Личные доходы это денежные средства, полученные физическим лицом Что такое личный располагаемый доход, его источники, распределение, расчет и учет Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Доход — (Income) Понятие доходов, виды доходов, доходы организации Информация о понятии доходов, виды доходов, доходы организации, налоговые доходы Содержание Содержание Что такое Реальные Национальный профит Виды выгоды Реальный профит Номинальный… … Энциклопедия инвестора
Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… … Энциклопедия инвестора
Тенденция нормы прибыли к понижению (марксизм) — Тенденция нормы прибыли к понижению (в оригинале у Маркса: Gesetz vom tendenziellen Fall der Profitrate) марксистский тезис, развитый Карлом Марксом в третьем томе своей главной работы «Капитал». Он состоит в том, что согласно законам… … Википедия
Капитал — (Capital) Капитал это совокупность материальных, интеллектуальных и финансовых средств, используемых для получения дополнительных благ Определение понятия капитала, виды капитала, рынок капитала, кругооборот капитала, проблема оттока… … Энциклопедия инвестора
Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… … Энциклопедия инвестора